螳螂拳 Tang Lang Quan — The Praying Mantis Fist
螳螂拳
Táng Láng Quán
The Praying Mantis Fist
不刁不打,一刁就打,一打幾下。
"Without the hooking-seizing, do not strike —
once you have seized, strike — and strike in combination."
— Classical combat doctrine of Praying Mantis Fist
Scroll

Born from Watching an Insect Fight

源起:螳螂捕蟬

Tang Lang Quan (螳螂拳 — Praying Mantis Fist) is one of the most celebrated and distinctly characterized martial arts of China's Shandong Province, with a history traceable to the late Ming and early Qing Dynasties. Its origin story is among the most vivid in all of Chinese martial tradition: Wáng Lǎng (王朗), a Shandong martial artist who had trained at the Shaolin Temple and mastered the techniques of seventeen prominent fist systems, was one day defeated in a challenge match. Disheartened, he wandered into the mountains — and there witnessed a praying mantis locked in combat with a cicada. The insect's precision seized his attention: the lightning-quick hooking forearms, the measured advance and retreat, the patient positioning followed by explosive seizure. He captured the mantis and studied it for months, gradually distilling its movement principles into a new fist system. To the mantis's arm techniques, he added the footwork of the gibbon-monkey (yuánhóu bùfǎ 猿猴步法) — agile, evasive, ground-covering — creating a complete system of hand and foot that could not be derived from either source alone.

The art was codified into its major classical forms through successive generations: Lǐ Bǐngxiāo (李秉霄) synthesized the Luohan short-striking methods with Wang Lang's original techniques, and his student Liáng Xuéxiāng (梁學香, also written 梁世香) created the signature routine Zhāi Yào (摘要 — Extracting the Essentials), which remains one of the foundational forms of the Mantis canon. By the time the art reached the Jiaodong Peninsula of Shandong in the 19th century, it had developed into several distinct branches — each a complete system with its own character and emphasis.

The Chinese Intangible Cultural Heritage registry, which designated Tang Lang Quan as a protected national treasure in 2011, records its core principle: the art "emphasizes xiang xing qu yi (象形取意) — taking inspiration from the form but embodying the spirit. It is not the form that matters, but the intent. Hand method, footwork, leg technique, and body method are tightly and ingeniously connected — stable yet agile, and within that agility, fast; within speed, stable; within stability, precise."

Seven Stars, Plum Blossom, Six Harmonies

七星、梅花、六合三大流派

From Wang Lang's original creation, the art divided into multiple branches over generations — each retaining the core mantis hand methods and monkey footwork while developing its own emphasis, curriculum, and power quality. The three most historically significant are recognized across Chinese and Taiwanese martial sources as the primary lineages.

七星螳螂 Qī Xīng — Seven Stars Hard Mantis
Named for the seven-star stepping pattern (modeled on the Big Dipper) and the seven body weapons: head, shoulder, elbow, fist/palm, hip, knee, foot. Emphasizes explosive force, powerful entry, and hard-hitting combinations. Also called "Luohan Mantis" (羅漢螳螂). Strong external power expression. Our lineage also includes Seven Stars training through Cáo Zuòhòu → Zhāng Xiāng Sān.
梅花螳螂 Méi Huā — Plum Blossom Hard & Soft
Named for the plum blossom's five-petal pattern governing footwork and striking angles. The middle path — balancing the hard striking of Seven Stars with greater use of softness and evasion. Also called "Taiji Mantis" (太極螳螂) in some lineages. The most widely practiced branch internationally. Strong footwork and transitional technique.
六合螳螂 Liù Hé — Six Harmonies Soft Mantis
The "soft mantis" — emphasizing internal cultivation, the six harmonies (三內合 + 三外合), and the principle of using minimum force to control maximum. Described by Chinese sources as "the rarest and most difficult to attain to the highest level." Power is internal, movements appear soft but conceal hard force. This is the primary branch in our lineage, transmitted through Dīng Zǐchéng → Zhāng Xiāng Sān → Dài Shìzhé.

The Twelve-Character Formula

十二字訣:螳螂手法核心

The technical heart of Praying Mantis Fist is expressed in the Twelve-Character Formula (十二字訣) — twelve action principles that together constitute the complete grammar of the art's hand techniques. These twelve characters are not mere technique names but embodied principles: each one a quality of engagement that the practitioner must develop in the body until it operates without conscious thought.

Hook
Gather
Pluck
Hang
Adhere
Cling
Attach
Press
Seize
Advance
Smash
Strike

The first eight characters — Hook, Gather, Pluck, Hang, Adhere, Cling, Attach, Press — describe the controlling techniques: methods of making contact with the opponent's limbs and simultaneously nullifying their attack while creating the opening for the counterstrike. The last four — Seize, Advance, Smash, Strike — describe the decisive techniques: the entry and finishing actions that conclude the exchange. The classical formula that governs their use: "Without the hooking-seizing, do not strike — once you have seized, strike — and strike in combination."

Defining Principle
Seize Before Striking
The diāo (刁) — the seizing, hooking grab — is Mantis Fist's most characteristic action. The practitioner does not strike into empty space but first makes controlling contact with the opponent's attacking limb. This seizure simultaneously deflects the incoming attack, controls the opponent's balance, and sets up the counterattack — all in one motion. "First seize, then strike" is the art's tactical soul.
Tactile Principle
Stick & Follow
The cluster of "sticking" characters — adhere, cling, attach, press — describes the mantis practitioner's relationship to contact: once contact is made, it is not broken. The practitioner's hands follow the opponent's movement like iron filings following a magnet, continuously sensing and redirecting. This "listening" through contact is cultivated through partner drills over years and cannot be developed through solo practice alone.
Attacking Principle
Continuous Combination
The art's combat doctrine demands continuous, relentless follow-through: "use connected, interlocking hand methods to press the opponent, giving them no chance to breathe." Single strikes do not exist in the Mantis system — every technique flows immediately into the next, the recovery from one strike becoming the setup for the next. Speed between techniques is as important as the speed of any individual strike.
Footwork
Monkey Footwork
Wáng Lǎng observed that the mantis insect, while devastatingly effective with its arms, lacked sophisticated locomotion — so he fused the mantis's arm techniques with the gibbon-monkey's (yuánhóu 猿猴) footwork: agile, low, fast-changing, unpredictable. The seven-star stepping pattern, the monkey step, and the eight great horse stances together give the practitioner the mobility to position optimally before and during each technique.
Philosophy
Form Serves Intent
Mantis Fist explicitly teaches that the external animal-form is a vehicle, not the destination: "emphasize the xing (form) to take the yi (intent) — the weight is on the intent, not on resembling the insect." A practitioner who mimics the mantis's appearance but does not understand the tactical logic of seizure-and-strike misses the entire art. This principle — that form serves deeper structural purpose — is why the art remains effective even when its insect origins are forgotten.
Power Quality
Eight Hard, Twelve Soft
The classical formula Bā gāng shí'èr róu (八剛十二柔) — eight hard techniques, twelve soft techniques — describes the art's power spectrum. Hard techniques meet force directly; soft techniques yield and redirect. The practitioner must be fluent in both and able to switch instantaneously. In the Six Harmonies branch specifically, the "soft" is primary: power is concealed within apparently soft movement, only releasing at the point of contact.

Six Harmonies Mantis: The Rarest Branch

六合螳螂拳:最珍秘的流派

The Six Harmonies Mantis Fist (六合螳螂拳) is distinguished from the Seven Stars and Plum Blossom branches by a fundamental difference in power philosophy. Chinese martial sources consistently describe it as the "soft mantis" (ruǎn táng láng 軟螳螂) — not because it is weak, but because its force operates through a different mechanism: internal accumulation and sensitive redirection rather than direct hard impact. A source from Zhihu (知乎) records: "Six Harmonies Mantis is perhaps the rarest, with very few reaching the highest level."

The "six harmonies" that give the branch its name mirror the same principle found in Xing Yi Quan's foundational theory: three internal harmonies (heart coordinates with intent, intent coordinates with energy, energy coordinates with force) and three external harmonies (shoulder coordinates with hip, elbow coordinates with knee, hand coordinates with foot). The requirement is that no part of the body moves in isolation — every movement is a whole-body movement, every technique a whole-body technique. The arms express what the entire body generates.

In terms of body method, the Six Harmonies branch differs from the other mantis styles in a crucial way. Chinese sources record: "The body method requires neither the contained-chest curved-back of Taijiquan, nor the expanded-chest contracted-abdomen of long fist, nor the tight-back empty-chest of Bagua Zhang — but rather broad chest, solid abdomen, relaxed shoulders, extended shoulder blades, waist like a drill shaft, hands like a spinning wheel." This specific body structure — simultaneously expansive and connected — generates the centrifugal, whipping quality of Six Harmonies technique without relying on muscular tension.

「六合螳螂拳有別於各種螳螂拳。由外形上看偏柔,由套路上看以暗剛暗柔勁為主,其勁多為內含,故有人稱為軟螳螂。」
"Six Harmonies Mantis Fist differs markedly from other mantis branches. In outward appearance it tends toward softness; in its forms, hidden hard and hidden soft force predominate. Its power is largely internal and concealed — hence some call it the Soft Mantis."
— 百度百科 螳螂拳 · Chinese martial arts encyclopaedia entry on Tang Lang Quan

Masters of the Transmission

傳承人物誌
Wèi Sān
魏三 — The Six Harmonies Progenitor Qing Dynasty · Shandong Province
Wèi Sān is the documented origin point of the Six Harmonies Mantis branch. A man of mysterious background — Chinese historical records note he had a webbed hand (three fingers connected), was known as "Duck-Palm" (鴨子巴掌), and was reportedly a fugitive and anti-Qing activist who took refuge at the home of Lín Shì Chūn. He claimed to be a descendant of Wang Lang's transmission, carrying the specific "Six Harmonies" variant of the art. He passed this complete transmission to Lín Shì Chūn, who became the branch's next anchor.
Lín Shì Chūn
林世春 — "Leaf Conceals Flower" 1825–1912 · Zhaoyuan, Shandong
A farmer from Chuanli village, Zhaoyuan — Shandong — Lín Shì Chūn received the Six Harmonies Mantis system from Wèi Sān while the fugitive was sheltered at his home. He was a conservative teacher by nature, transmitting only to close relatives and trusted friends, and never leaving his village for major cities. His most celebrated routine, Yè Lǐ Cáng Huā (葉裡藏花 — "Flower Concealed Within Leaves") remains a signature piece of the Six Harmonies curriculum — its name perfectly capturing the branch's core principle: hard force concealed within apparently soft movement. Among his disciples, those from Zhaoyuan learned the art quietly; those from Huangxian County — particularly Wang Ji-chen and Dīng Zǐchéng — would go on to make the art famous. He died at 88 in Zhaoyuan.
Dīng Zǐchéng
丁子成 — "Iron Arm" · 5th Generation Six Harmonies 1880–1956 · Huangxian, Shandong
Born into a wealthy pawnbroking family in Huangxian County — so prosperous the family was nicknamed "Ding the Millionaire" (丁百萬) — Dīng Zǐchéng had unusual access to martial artists through his family's practice of hiring martial arts experts as security personnel. He heard of Lín Shì Chūn's extraordinary Six Harmonies Mantis and traveled to Zhaoyuan with his friend Wáng Jīchén to seek him out. After seeing their sincerity, Lin accepted them both. Dīng studied for decades, becoming famous throughout Shandong for his iron-arm training: conditioning his forearms and palms with herbal medicine until they could break the strongest grips. His nickname "Iron Arm" (鐵胳臂) was earned in countless challenge encounters.

In 1926, Dīng founded the Huangxian National Arts Research Society (黃縣國術研究社) at Ding Family Garden, teaching at first to wealthy merchant families and officials. In 1928 this was merged into the county's mass education department and renamed the Huangxian National Arts Research Association (黃縣國術研究會), broadening intake. His teaching method was characterized by an emphasis on fundamentals over complexity — he considered the basic pī quán (劈拳 — splitting fist), with its wheel-strike, downward chop, and forward punch, to already contain the complete upper-body attack grammar. "Master the few things deeply" was his approach.

The moment Liu Yun Qiao entered the Six Harmonies tradition is preserved in the Wu Tan primary record with rare humor: upon arriving in Huangxian with Li Shu Wen's student Zhang Xiang Wu's forces, the young Liu — already notorious as the "Little Tyrant" who had beaten every challenger — noticed an old man in the public park "leading students astray" (as Liu thought). He challenged the elder, and was immediately thrown by a single technique called "Spread Paw" (zhǎn pāi 展拍). Zhang Xiang Wu, recognizing that this was the Six Harmonies Mantis grandmaster Dīng Zǐchéng, arranged through proper ceremony for Ding to teach this humbled young Baji prodigy. Liu Yun Qiao studied Six Harmonies Mantis under Dīng Zǐchéng during his time in Shandong, receiving the foundational transmission that he would later carry to Taiwan.
Zhāng Xiāng Sān
張詳三 (張習易) — 6th Generation Six Harmonies · Taiwan's Sole Custodian 1900–1982 · Huangxian, Shandong → Taiwan · Enjoyed 82 years
Born in Huangxian County, Shandong — the same county as his teacher Dīng Zǐchéng — Zhāng Xiāng Sān (formal name: Zhāng Xíyì 張習易, style name: Xiāng Sān 詳三) began pursuing martial arts at age seven, accompanying his elder brother to the training halls. At twelve, he formally became Dīng Zǐchéng's disciple, studying under him for over twenty years and serving as Ding's substitute teacher for more than a decade. He also trained in Seven Stars Mantis under Cáo Zuòhòu (曹作厚) — a Seven Stars lineage holder in Yantai — making him a carrier of both the Six Harmonies and Seven Stars branches simultaneously.

When Dīng Zǐchéng sent Zhāng Xiāng Sān away from Huangxian, he gave him an extraordinary parting gift: a handwritten manuscript recording the complete 93-technique Mantis hand method formula (Táng Láng Shǒufǎ Mìjí · 93 Shǒu 螳螂手法秘芨93手). This manuscript — the distilled essence of a lineage master's lifetime — Zhāng carried with him to Taiwan and kept for decades. When Liu Yun Qiao learned of its existence, he requested copies; Zhāng had several copies made for Liu's Wu Tan disciples, and Liu's student Xú Jì (徐紀) later transmitted the manuscript and the Yan-feather Saber (yànlíng dāo 雁翎刀) back to Shandong — completing a remarkable cross-strait cultural cycle.

In 1949, Zhāng Xiāng Sān crossed to Taiwan with the Republic of China government, immediately setting up practice in Taipei's New Park (台北新公園) — one of the city's principal public practice grounds. He taught there for over thirty years without interruption. The Wu Tan Taiwan primary record describes the moment his and Liu Yun Qiao's paths converged: around 1966, two strangers at the park were discussing "our Liu Yun Qiao" — one saying "our Cangzhou Liu Yun Qiao," the other "our Tianjin Liu Yun Qiao." Zhāng smiled and corrected them both: "Might that not be my martial brother, our Shandong Huangxian Liu Yun Qiao?" — and a fellow villager present, knowing Liu was in Taiwan, arranged the meeting. The two were reunited as martial brothers who had trained under the same teacher Dīng Zǐchéng. Dài Shìzhé (戴士哲) is listed first among Zhāng's thirty-one formal inner-chamber disciples — the Seventh Generation of Six Harmonies Mantis. He also authored books on Six Harmonies Mantis, Seven Stars Mantis, and Pure Yang Sword, served as Chief Judge at the Second Taiwan Provincial Martial Arts Competition, and contributed to the Ministry of Education's martial arts dictionary compilation.
Liú Yúnqiāo
劉雲樵 — Wu Tan Founder · Colonel, R.O.C. Army 1909–1992 · Cangzhou, Hebei → Huangxian → Taiwan
Liu Yun Qiao's encounter with Six Harmonies Mantis is one of the most memorable stories in his biography — and one of the few times the young martial prodigy was genuinely humbled. Having defeated every challenger in Shandong's Huangxian through his Baji Quan mastery, he encountered the elderly Dīng Zǐchéng and challenged him casually, only to be thrown immediately. He studied under Dīng during his years in Shandong alongside Li Shu Wen's orbit, receiving the foundational Six Harmonies curriculum. Liu carried this transmission to Taiwan in 1949 as part of the complete martial system he would eventually organize into the Wu Tan curriculum. The Taiwan Wu Tan record states plainly: "Liu Yun Qiao's transmission is primarily Baji Quan, supplemented by Six Harmonies Mantis and Bagua Zhang." Upon arriving in Taiwan, he was reunited with his martial brother Zhāng Xiāng Sān — and this fraternal relationship between the two Huangxian-trained martial brothers enriched both their transmissions on the island.
Dài Shìzhé
戴士哲 — 7th Generation Six Harmonies · Wu Tan "武" Generation Taiwan · Direct Disciple of Zhāng Xiāng Sān AND Liú Yúnqiāo
Dài Shìzhé occupies a unique position in this lineage: he received Six Harmonies Mantis Fist from both Zhāng Xiāng Sān (directly, as Zhāng's first-named formal disciple, 7th Generation Six Harmonies) and Liú Yúnqiāo (as a Wu Tan inner-chamber disciple). This double source — from the dedicated lineage custodian and from the Wu Tan system that integrated Mantis alongside Baji and Bagua — means his Mantis transmission carries both the pure Six Harmonies depth of Zhāng's thirty-year Taipei teaching and the broader contextual integration of Liu's complete system. He is listed first among Zhāng Xiāng Sān's thirty-one formal disciples in the Six Harmonies Mantis Association's lineage records.
Y
Yuri Jimenez
7th Generation Six Harmonies · Direct Student of Dài Shìzhé
Yuri Jimenez received the Six Harmonies Mantis Fist transmission directly from Master Dài Shìzhé, inheriting the complete lineage descending through Dīng Zǐchéng and Zhāng Xiāng Sān. Within this curriculum: the foundational Luohan fist and short-striking methods, the six surviving Six Harmonies form sets, the 93-hand formula's organizing principles, and the weapons curriculum. The art complements the Baji, Bagua, and Xing Yi transmissions by providing the sticking-and-seizing bridge between long-range and close-range combat.
L
Luis Mendez
8th Generation Six Harmonies · Student of Yuri Jimenez
Luis Mendez trains in Six Harmonies Mantis Fist as the fourth pillar of the Wu Tan curriculum — alongside Baji Quan, Bagua Zhang, and Xing Yi Quan. The mantis system provides what none of the others specialize in: the seizing-before-striking tactical framework, the sticking hands that make contact into control, the continuous chain combinations that allow no recovery. Where Baji destroys at contact range and Bagua evades and circles, Mantis bridges the two — seizing the opponent's attack, controlling their structure, and immediately launching combination strikes before they can recover. The classical formula lives in the body: "Without the hooking-seizing, do not strike — once you have seized, strike — and strike in combination."

Six Harmonies Form in Competition

六合螳螂拳競賽演示

Watch Master Luis Mendez performing a Six Harmonies Mantis Fist form in competition — demonstrating the characteristic qualities of the branch: the contained yet explosive movement, the hooking-seizing hands, the full-body integration that makes each technique a whole-body action, and the continuous flowing combination that leaves no opening between movements. The mantis hand shape, the monkey footwork, the "flower concealed within leaves" — all visible in living practice.

Master Luis Mendez · Six Harmonies Mantis Form · Competition Performance · 六合螳螂拳套路演示

From Shandong to Taiwan to The United States of America

歷史脈絡
Late Ming / Early Qing — c. 17th Century
Wáng Lǎng — having trained in seventeen martial arts at the Shaolin Temple — observes a mantis fighting a cicada and creates the foundational mantis fist system. He fuses the mantis's arm technique with monkey footwork and synthesizes the north China martial heritage into a new integrated art. The twelve-character formula is established.
Qing Dynasty — Successive Generations
The art transmits through Zhào Jǔ → Liáng Shì Xiāng → Jiāng Huà Lóng, branching into the Seven Stars line. The Six Harmonies branch develops separately through Wèi Sān → Lín Shì Chūn — the Shandong farmer who teaches only to trusted intimates and creates the signature "Flower Concealed Within Leaves" form.
1880–1920s · Huangxian, Shandong
Dīng Zǐchéng — wealthy pawnbroker of Huangxian County — studies Six Harmonies Mantis under Lín Shì Chūn and develops his legendary "Iron Arm" power. In 1926 he founds the Huangxian National Arts Research Society, spreading the art more broadly than any prior generation. His young disciple Zhāng Xiāng Sān assists as teaching coach.
c. 1931 · Huangxian, Shandong
Liu Yun Qiao — accompanying Li Shu Wen to Shandong — challenges the elderly Dīng Zǐchéng in a public park and is immediately thrown. Arranged through proper ceremony, Dīng teaches Liu the Six Harmonies Mantis curriculum during his time in Shandong. The Wu Tan system begins incorporating Mantis alongside Baji and Bagua.
1949 · Taiwan
Both Zhāng Xiāng Sān and Liú Yúnqiāo cross to Taiwan with the Republic of China government. Zhāng immediately establishes practice in Taipei's New Park, teaching continuously for thirty-plus years as "the sole custodian of Six Harmonies Mantis in Taiwan." Liu Yun Qiao, decades later, is reunited with his martial brother through a chance encounter at the same park.
1966 · Taipei New Park
The famous reunion: strangers at the park debate "our Liu Yun Qiao" — one saying Cangzhou, one saying Tianjin. Zhāng Xiāng Sān smiles: "Might that not be my martial brother, our Shandong Huangxian Liu Yun Qiao?" A fellow villager present knows Liu is in Taiwan. The two martial brothers meet after years of separation — enriching both transmissions through renewed contact.
1971 · Wu Tan Founded
Liu Yun Qiao founds Wu Tan (武壇) in Taipei. Six Harmonies Mantis is included in the curriculum alongside Baji Quan, Bagua Zhang, and other arts — transmitting the complete Dīng Zǐchéng lineage to a new generation of Wu Tan inner-chamber disciples including Dài Shìzhé.
1981 · Taipei Zhong Shan Hall
On May 30, Zhāng Xiāng Sān founds the Mantis Fist Committee (螳螂拳委員會) at Taipei's Zhong Shan Hall, serving as its first director. He formally registers his thirty-one inner-chamber disciples — Dài Shìzhé listed first — as the Seventh Generation of Six Harmonies Mantis Fist.
1982
Zhāng Xiāng Sān passes away at 82 in Taiwan. The complete Six Harmonies Mantis curriculum — including the 93-technique secret hand formula manuscript Dīng Zǐchéng personally wrote and entrusted to him — is preserved by his thirty-one disciples across Taiwan.
Present Day
Through Dài Shìzhé → Yuri Jimenez → Luis Mendez, the Six Harmonies Mantis Fist continues its living transmission in the United States — the seizing-before-striking, the sticking hands, the concealed power, and the relentless combination all alive in the practitioner's body. The mantis still hunts. The monkey still moves.

螳螂拳 · Táng Láng Quán · The Praying Mantis Fist

Lineage: Wáng Lǎng 王朗 → Zhào Jǔ 趙舉 → Liáng Shì Xiāng 梁世香 → Jiāng Huà Lóng 姜化龍 → Cáo Zuòhòu 曹作厚 / Wèi Sān 魏三 → Lín Shì Chūn 林世春 → Dīng Zǐchéng 丁子成 → Zhāng Xiāng Sān 張詳三 → Liú Yúnqiāo 劉雲樵 → Dài Shìzhé 戴士哲 → Yuri Jimenez → Luis Mendez

Six Harmonies Mantis Fist (六合螳螂拳) · 7th–9th Generation · Wu Tan System (武壇系)

Historical sources: 六合螳螂拳第六代傳人張詳三先生小傳 (6h-mantis.org, Taiwan) · 中華武壇國術推廣協會 (wutang.tw, Taiwan) · 香港01武備志 (丁子成專文) ·
中文維基百科 六合螳螂拳 (zh-CN) · 百度百科螳螂拳 · 中國非物質文化遺產數字博物館螳螂拳項目 · 知乎螳螂拳史料